Haberler

Prof. Dr. Develi: Alfabe değişikliği travmasını atlatmalıyız!

Prof. Hayati Develi, “Biz bir alfabe değişikliği travması yaşadık. Eski metinleri okuyamaz ve anlayamaz hâle geldik. Bu yüzden yıllarca birçok akademisyen Osmanlı Türkçesi metinleri çevirerek ünvanlar aldı. Ancak sadece metni çevirmek bilim değildir; yorumlamak, teori birikimi oluşturmak ve medeniyete katkı sunmak gerekir." dedi.

Abone Ol

İstanbul Üniversitesi'nde Osmanlıca'nın da aralarında olduğu 30 farklı dil arasında tercüme “Transleyt” platformunun tanıtım toplantısı yapıldı.

Lansmanda platformu geliştiricilerinden Sadi Özgür tanıtırken; Prof. Dr. Şükrü Halûk Akalın, Prof. Dr. Hayati Develi, Prof. Dr....

{ "vars": { "account": "UA-216063560-1" }, "triggers": { "trackPageview": { "on": "visible", "request": "pageview" } } }